Translation of "need a hand" in Italian


How to use "need a hand" in sentences:

I need a hand and where is she?
Ho bisogno d'aiuto e dov'è lei?
I need a hand over here!
Ho bisogno di una mano qui.
Do you need a hand there?
Ti serve una mano? - No.
I thought you might need a hand.
Ho pensato ti servisse una mano.
Just let me know if you need a hand.
Fatemi sapere se avete bisogno di una mano.
Need a hand with that food:
Ti serve una mano per mangiare?
Need a hand getting it up, Owen?
Hai bisogno di una mano per tirarla su, Owen?
Need a hand with the little guy?
Hai bisogno di una mano col piccolo?
You need a hand with that?
Hai bisogno di aiuto per quello?
Need a hand with that, boss?
Hai bisogno di una mano con quello, Capo?
If i need a hand, I'll find someone with a spare.
Se avro' bisogno di una mano, trovero' qualcuno che ne abbia due.
She said you might need a hand.
Ha detto che potrebbe servirti una mano.
Hey, Ice Queen, I need a hand over here.
Ehi, mi serve una mano qui.
I'm going to need a hand in here.
Questa e' una balena, non un uomo.
Do you need a hand with that?
Le serve una mano con quello?
Okay, Cabe, I need a hand.
Ok, Cabe, mi serve una mano.
Oh, do you need a hand?
Oh, ti serve una mano? - No.
Hey, do you need a hand?
Ehi, hai bisogno di una mano?
I thought maybe you'd need a hand.
Pensavo che avessi bisogno di aiuto.
I was wondering, do you need a hand?
mi chiedevo, avete bisogno di una mano?
Hey, you need a hand with that?
Ehi, ti serve una mano con quello?
I heard you might need a hand.
Ho sentito che poteva servirvi una mano.
Do you need a hand, Miriam?
Perche' l'ho fatto? - Vuoi una mano, Miriam?
Five years' military experience, sergeant, here and Afghan, so electrics, boilers, if you need a hand, give him a shout.
Esperienza quinquennale nell'esercito, sergente qui e in Afghanistan, quindi se le serve una mano con la caldaia o gli aggeggi elettrici, gli faccia un fischio.
I was wondering if you still need a hand. _
Mi chiedevo se avessi ancora bisogno di aiuto.
Uh, hey, Stone, not sure if you need a hand out there, but I'd love to help.
Ehi, Stone, se ti serve, io potrei anche aiutarti.
And when you're done, I'll need a hand with the casket.
E quando avrai finito, mi servira' una mano con la cassa.
But I might need a hand.
Ma potrei aver bisogno di una mano.
You decided we need a hand.
Avete deciso che ci serve una mano.
Need a hand there, Mr. Nobbs?
Hai bisogno di una mano, signor Nobbs?
Might need a hand with their hoses.
Forse serve una mano con le pompe.
You sure you don't need a hand?
Sicuro che non ti serva una mano?
You need a hand with your bags?
Ha bisogno di aiuto con le buste?
0.93709802627563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?